О работе менеджера по локализации ВКонтакте
31 марта 2023 года кафедра Р7 принимала интересных гостей - выпускница-2022 нашего переводческого отделения Варвара Просвиркина, которая работает менеджером по локализации в Отделе перевода в VK Корпорации,
31 марта 2023 года кафедра Р7 принимала интересных гостей - выпускница-2022 нашего переводческого отделения Варвара Просвиркина, которая работает менеджером по локализации в Отделе перевода в VK Корпорации, привела с собой коллег - заместителя руководителя Отдела перевода Марию Андреевну Рудь и старшего менеджера по локализации Андрея Минчукова. Представители компании подготовили и провели для наших студентов семинар о специфике процессов локализации в сети, которые, помимо самого перевода с языка на язык, требуют учитывать культурные, исторические и социальные особенности тех регионов и стран, для которых предназначен переводимый сайт.
ВКонтакте - крупнейшая социальная сеть в России и странах СНГ, которая уже представляет собой цифровую экосистему – сочетание внутренних систем и приложений, бизнес-процессов и стартапов, партнеров и пользователей. А поскольку такая экосистема по сути является “бесшовной” и пользователь беспрепятственно перемещается с сайта на сайт, в задачу менеджера по локализации как раз и входит обеспечение локализации приложений сервисов для пользователей и осуществление тесного взаимодействия между всеми участниками технологической разработки сервисов платформы.
Студенты из первых рук получили информацию о том, что с развитием новых технологий изменяется и представление о том, чем сегодня должен заниматься переводчик. Теперь наряду с копирайтингом, постредактированием и управлением переводческими проектами, а также версткой, дизайном и пр., в цифровой среде оказывается весьма востребованной профессия локализатора.
После презентации состоялось оживленное обсуждение, и студенты задали гостям много вопросов, а В. Просвиркина и А. Минчуков вручили призы за наиболее интересные вопросы. Подобные встречи с молодыми профессионалами помогают будущим выпускникам лучше ориентироваться на современном рынке переводческого труда.
Н.А. Абиева
Д.М. Шамова
Последние новости
«ПДкасты»: выпуск от 1 апреля
Месячник благоустройства в Петербурге посвятят 80-летию Великой Победы. 20-й спасённый ластоногий в сезоне-2025: ранний старт спасательной миссии.
Объявлена деловая программа юбилейного форума-выставки «ГОСЗАКАЗ» в Петербурге
Деловая программа включает отраслевые круглые столы по закупкам в области медицины, образования, науки, информационных технологий и культуры Фото:
Орнитологические заказники Ленобласти временно закроют для посетителей
Это нужно для успешного выведения потомства птицами Фото: t.

Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований